Kurz vor Mitternacht schweige ich mit der Nacht und höre, wie sie leise lacht … Sie atmet ein, sie atmet aus, umarmt und durchdringt das Haus mit Wesen und Empfindsamkeit und süßer tiefer Einsamkeit. Che Chidi Chukwumerije Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
2025
LOVE HURTS
If love hasn’t driven you mad Then you’ve never felt love before If love hasn’t made you unbearably sad Then love has not yet pierced your core If love hasn’t tested the line you had Between the good and the bad and fundamentally changed you forevermore, Then yours isn’t love, just a lore. And the most astounding part Is the dull ache somewhere in your heart and the cold ashes that remain when you walk down memory lane. Che Chidi Chukwumerije Poems from the inner river
GUTEN ABEND GUTE NACHT
Guten Abend gute Nacht, gut aussehend, voll und sacht, Kopf bis Fuß in Wolkentracht, hast Liebe gemacht und lieblich gelacht und die ganze Nacht bei uns verbracht. Che Chidi Chukwumerije Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
THE LOVE MIRROR
Mirror mirror on the wall - Who‘s the fairest of them all? Mirror mirror, as they fall - Who’s the dearest of them all? Mirror mirror, hear them call - Who’s the nearest of them all? Mirror mirror, it is dull - Who’s the clearest of them all? The eyes are the window of the soul And the mirror of the world within - Mirror my soul, picture me whole, Let me come in and let love begin. Mirror mirror on the wall, Who’s the surest of them all? Che Chidi Chukwumerije Poems from the inner river
MANN UND SCHMERZ
Wie viel Schmerz kannst Du ertragen bevor Du ihn nicht mehr ertragen kannst? Wie viel Schmerz kannst Du ertragen bevor er Dich nicht mehr ertragen kann und Dich weiter ziehen lässt? Du bist stärker als sie es der Welt sagen - Schmerz erprobt und winterfest! Du kannst weit mehr Schmerz ertragen, als Du es mit Worten erklären kannst. Denn Du bist ein Mann. Che Chidi Chukwumerije Poems from the inner river
ALL BECAUSE OF LOVE
We make mistakes And mistakes make us Who we are This is who we are We make decisions And decisions make us What we are This is what we are We make friends And friends make us How we are This is how we are We make love And love makes us Why we are This is why we are. Che Chidi Chukwumerije Poems from the inner river
NACHTSTILLE
Die Stille geht weiter Wie eine Himmelsleiter Führt immer höher empor Weiter oben als je zuvor Bis die Welt verschwindet Und das Herz sich mit dem verbindet Was die Liebe tief empfindet. Che Chidi Chukwumerije Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
PRE-SENSING
You read me with your sixth sense That’s going too far, I settle for less I read you with my primitive sense My pre-sense Half of all communication is unintended Life is beautiful if we express it And even more beautiful if we let it express itself Through us in us as us for us to us with us Inspite of us You are a poem writing itself daily Your spirit, your thoughts, your emotions, your body Are flowing with the inner river Drawn to me With the purest of primitive intentions. Che Chidi Chukwumerije Poems from the inner river
SCHWEIGEND LABEN
Schweigen. Es ist still in mir heute - Wo seid Ihr alle, Leute? Der Fragesteller und der Antwortgeber, Der faule Genießer und der Streber, Der Bescheidener und der Angeber, Der Einzelgänger und der Kleber, Der Nichtstuer und der fleißige Weber, alle sind wie verschwunden heute Abend - hier genese ich, mich am Schweigen labend. Che Chidi Chukwumerije Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
SONG OF RENEWAL
Once you burst the bubble, Spare yourself the trouble; Nothing that you do can ever bring it back again. The bubble had its season, The bursting had its reason; Their veracity’s value Is not diminished by your pain. The past looks real but isn’t, The gift is in the present; It makes you transform You - The only goal you can truly attain. Metamorphosis is life’s pleasure, It’s a treasure beyond measure; It makes you constantly renew Your focus on your spiritual lane. Che Chidi Chukwumerije Poems from the inner river
