THE WORTH OF AN EARTHLIFE

Some people come into your life
To make you doubt your worth –
Some people come into your life
To make you know your worth.

Some people’s death
Begins at their birth –
Some people’s birth
And rebirth
Continues all through their time on earth.

And the more you lose your sense of worth
The more you regain your sense of worth.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river

BESCHÄFTIGT

Eilig
Ich habe es eilig
Aber das würdest Du nie ahnen
So langsam wie ich mich bewege
Äußerlich ruhig
Trotz aller Widrigkeiten meiner Bahnen
Aber innerlich stets rege.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

TIME’S TIME

There will come a time
When time will come early
And there will come a time
When time will come late

There will come a time
When time will come in handy
And there will come a time
Where time will become problematic

Whatever time it is
There will come a time
When you meet it
And when you need it
But have it no more.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river

WARUM

Wann? Irgendwann.
Wo? Irgendwo.
Wie? Irgendwie.
Aber warum? Das weiß niemand.

Immer geschieht es, Übel –
Irgendwo und überall
Und immer findet es einen Weg
sein Unwesen zu treiben.

Aber warum?
Immer und immer wieder
die selbe Frage. WARUM?
Das kann keiner recht erklären.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

LATE LATE MORNINGS

There are evenings
They feel like mornings
A sun, a soft sun, is arising
Inside my mind, a fine realising
Of new awakenings
And new beginnings
And new openings.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river

VON VORNE

Kurz vorm Ende
fing es von Vorne wieder an –

Was ist es?

Ein Liebesgeschichte?
Ein Erdenleben?
Ein Arbeitstag?
Eine Reise?
Ein Gedankengang?
Ein Traum?

Kurz vorm Ende
fängt es wieder von Vorne an.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

WHO?

I saw you
In my memory
And recognised you

Then I saw you
In real life
And you were a stranger.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river

LEISE STIMMEN

Es gibt so viele Stimmen,
die nie laut sind und dennoch wahrnehmbar.
Wo kommen sie her?
Und wo sind sie genau? Leise und doch klar.
Stimmen der Angst und der Hoffnung,
Stimmen der Sehnsucht,
Stimmen der Kindheit Erinnerung,
denn erwachsen werden ist Fahrerflucht.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

BEGINNING IN THE EVENING

It‘s a quiet evening
It’s a silent ending
It’s a thoughtful reckoning
A transforming
It’s a gentle beginning.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river

ZURÜCK

Egal wie weit ich gehe,
komme ich zurück.
Egal wie sehr ich leide,
erlebe ich am Ende Glück.
Denn ich finde den Weg
zurück zu mir
Stück für Stück.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung