Die Veränderungen kommen manchmal so schnell.
Es ist atemberaubend, wie hell
ein verdunkeltes Herz plötzlich werden kann.
Wenn es loslässt, schreitet es voran.
Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
Die Veränderungen kommen manchmal so schnell.
Es ist atemberaubend, wie hell
ein verdunkeltes Herz plötzlich werden kann.
Wenn es loslässt, schreitet es voran.
Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
The sun-blessed countryside
Green and blue far and wide
Wish you were by my side
Love is life’s most beautiful ride
When it died, I cried.
Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river
Wer mit dem Herzen sucht, der findet Etwas, das die Herzen verbindet, und nie wieder verschwindet. Che Chidi Chukwumerije Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
Stop accepting lies
Dressed up as niceness –
Humiliation lies
In falsehood, not kindness.
Empty conversations
Masking your blindness –
A Disappointed Soul
Will answer with silence.
Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river
Manchmal muss man
das Unvollendete unvollendet belassen,
um das Vollendete und Vollendungswillige
aufzufassen, anzufassen und zu erfassen.
Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
Take your time to know.
Find your space to grow.
Time and space are seeds you sow
To reap maturity tomorrow.
Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river
Every night when I sleep and wake up in the morning , I jump large distances. I don’t know where I go when I’m sleeping, but I never wake up where I fell asleep. The person who sleeps at night, dies, and a new person wakes up in the morning. So, if you were in my heart before I died in the night, and you are still or again in my heart when I wake up, as a new person, in the morning, then know that I truly love you, for you are anchored at a depth within me that is deeper than all the changes. But the day I wake up and check inside my heart and you are no more there, then know that a fundamental change has taken place within me. The person who exists now does not know or recognise you and does not love you anymore.
Friends, waste not the night. Pray before you fall asleep, and let your spirit walk, through its interactions and reflections, to its next station of development; yea, and let your spirit jump at night to its new conclusions. The night is not meant for sleeping. The night is meant for weeping, for keeping pace with your spiritual development, for healing, for recharging your solar plexus, and for leaping to new recognitions. Only the mind sleeps off at night, when it has grown tired of thinking. But the spirt, the spirit is awake. So, something continues to happen at the back of your mind. And what your spirit learns while your body is asleep, it will attempt to reveal to your intellect, your day-conscious mind, in the morning when you wake up again. But we don’t always understand, and we don’t always remember.
Che Chidi Chukwumerije
Undulating Plains
Red mit mir, Nacht,
sag mir, was der Tag verschweigt,
wenn er laut lacht
doch seine Sonne zum Ende neigt.
Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
You can only close your eyes for so long,
Your inner voice knows when something is wrong;
However hard you try to feel among,
You won’t be accepted where you don’t belong.
Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river
Der Abend naht
und mit ihm der Morgen.
Wer seine Probleme akzeptiert,
überwindet seine Sorgen.
Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung