LOVE AND PAIN

Why is there so much hurt in this world? Why is it hard for people to join hearts without causing each other pain? Why is pain an unavoidable component of love and of togetherness? Is the human spirit really incapable of honest, pure, harmonious, mature love?

The people that love you are the people you will hurt, and they are the people that will hurt you the deepest and the most. And yet you cannot stop loving and you cannot stop loving them. Nor they you.

Who has ever found happiness on earth without it being laced with anguish and spiked with periodic doses of lacerating pain? If you haven’t found this, then you’ve never felt love yet. Because you can never find the love without the pain.

Che Chidi Chukwumerije
Undulating Plains

MEIN HERZ

Getragen von einer Lichtwolke,
Losgelöst von jeglichem Volke,
Unbesiegbar durch Schmerz
Lebt und überlebt mein Herz.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

SWAN SONG

Always remember one thing
If it’s true love it can’t move on overnight
It has to close its ring
Heal its wound, acquire new insight
And make the heart a swan-song sing.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river

SPRECHEN IST TUN

Ich liebe Sprache -
Sie kann so viel
mit so wenig tun.

Ich fürchte Sprache -
Sie kann so viel
mit so wenig vertun.

Ich geize mit Sprache -
Sie kann um so viel
mit so wenig sich vertun.

Ich hüte Sprache -
Sie kann so Vielen
mit so wenig alles antun.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

WITHOUT YOU

The people you expect to be there
Are farthest away when you need them near
The beautiful world is barren and bare
Without you. I need you here
To share with me my hope and fear
And marvel at the sunsets rare
And be my sunrise and midnight clear.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river

DICHTEN

Ich liebe Sprache -
Sie kann so viel
mit so wenig belichten.

Ich fürchte Sprache -
Sie kann so viel
mit so wenig vernichten.

Ich achte Sprache -
Sie kann so viel
mit so wenig anrichten.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

ORIENTATION

Don’t get used to the exhilaration,
It is a bubble that will soon burst
To be followed by the long deprivation
And the unbroken thirst.

Get used to the soberness instead,
It will stay for longer than you hope
And will be your daily bread
With which you have to daily cope.

I try not to yearn for the happiness,
But the heart is treacherous;
Unbidden it feels a new tenderness -
This happens to all of us.

And there are some pains you prepare for -
They will always come, come back to you,
For once upon a time it was you who tore
It out of your heart and gave it a job to do.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river

Michel Friedman über Walter Lübcke

Falls Sie es nicht gesehen haben:

Michel Friedman über Walter Lübcke

LEBEN TUT WEH

Leben tut weh
Denn leben ist sich sehnen
Und Sehnsucht ist eine unruhige See
Ständig am sich Ausdehnen
Ankommen und Ade.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

NEVER

Liars will always lie -
That is their truth.
Winners will always try -
Without expecting ruth.
Lovers will always laugh and cry -
That’s the secret of their youth.
A giver is a river that’ll never run dry.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river