GOODNESS FIRST

When you whet the dry water wheel
It churns your mind and turns your thoughts
From stone to bread for the unfed
Soul food for those well-bred
With longing, because longing is the art
Of belonging to the wellspring of intuition.

Then you will love the Good
More than you love the hood
More even than you love your blood
For Good alone is of God;
Hood is human, blood is earthly -
Without goodness they are empty.

Goodness above all. Goodness first.
Be good, for it will quench your thirst.

Che Chidi Chukwumerije

Poems from the inner river

LICHTKRAFT

Die Müdigkeit durchdringt meine Knochen
Aber sie erreicht meinen Geist nicht
Ich bin stark, fröhlich und ungebrochen
Denn ich glaube an das Licht.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

EASY PREY

You call yourself, proudly, a man,
Fiercely, loudly, a Black man!
Prey. Easy prey. You are easy prey.

Because you stand alone
Because you mourn on your own
Because you don’t show your brother
Just how much you silently suffer
Because you compete against each other
In envy instead of bonding together
Under the attacks of all those
Who consider you their subhuman foes.
Prey. Easy prey. You are easy prey.

Che Chidi Chukwumerije

Poems from the inner river

DER LÄRM

Der Lärm hat Körper, hat Gesicht,
hat Stimme, hat Präsenz, hat Gewicht,
hat System als Gesetz, als Kultur,
durchdringt Gesellschaft und Natur,
und ist unser Leben von Geburt bis zum Tod,
von uns ausgehend, uns umhüllend, wie Od.

Wo findet der Mensch für einen Augenblick
das Schweigen, die Ruhe, der Seligkeit Glück,
um zu erahnen und erfüllen sein wahres Geschick?

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

SUPERIORITY COMPLEX

Superiority complex
Is inferiority complex
Think about it

Someone constantly trying to outdo you
Means they feel constantly outdone by you
Attempted demonstration of superiority

Over you
Is an indication of feelings of inferiority
Towards you.

When it happens on an individual level
It is a curse
But when it happens on a group level
It is even worse

It is a revelation of the collation
of emptiness and of pettiness
in the norm of human form.

Che Chidi Chukwumerije

Poems from the inner river

UNAUFFÄLLIGKEIT

Im Zeitalter der Oberflächlichkeit
Im Zeitalter der Bilder
zählen nur Dinge, die an Sichtbarkeit
gelangen. Masken. Schilder.

Aber Du. Stets unauffällig.
Ich weiß, Du bist gerne unsichtbar -
Aber das macht Dich für mich
noch mehr unverzichtbar.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

TARGETING THE VULNERABLE

They that came to remark
the lines of destiny on our palms
are still pulling the discords
of smiles armed with sticky alms
groping the vulnerable.

They are legion. Their allegiance
is with history and vision
It is seasoned with wry reason
when they call aid a mission
targeting the vulnerable.

The enmity is below the thought-line
It is a volition seeded in culture
Only one Dove visits in Love
Every other dove is a vulture
encircling the vulnerable.

Che Chidi Chukwumerije

Poems from the inner river

UNTER REISENDEN

Unterwegs
Unter Unbekannten
War ein Unterricht
Sie alle brannten
Sich in mich ein
Denn am Reiseende
Waren wir entweder
Freunde oder Feinde
Geworden.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

DISTANCE HAPPILY

Family finally -
Friendship verily -
Distance happily -
Thought is vicinity
Feeling is duplicity
Emotion is complicity
Intuition is veracity.

Che Chidi Chukwumerije

Poems from the inner river

WORTLOS

Das erste Wort, das mir einfällt,

wurde mir von Mund zu Mund übertragen,

verpackt in einem Kuss als wir da lagen,

schweigend, fern von der Welt.


Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung