MICHSELBST

Bach
Ach, nimm mich mit
Und nimm mich fort
Bis in die Tiefe
Unausgesprochener Gedanken.

Rette mich vor der Oberfläche
Bei so viel Luft kann ich kaum atmen.

Daß ich so lange dachte
Ich rede mit deinem Inneren –
Dabei spiegeltest du nur Michselbst wider
Und ich wußte es nicht –
Armer ich, armer ich.

– Che Chidi Chukwumerije.

BABY

He’s lying in the midst of his toys
And what language do they speak
To one another? They seem to understand
Each other. It’s his smile
That makes me strong.

I’m glad he can’t interpret my frown
When I look out of the window
Into the world, into the times –
Yes I’m glad for him
Let him store happiness in his heart today.

– Che Chidi Chukwumerije..

WARST DU?

Warst du? Wo, du, wo? Irgendwo
Ist nirgendwo. Bleib fern

Nicht mehr so viel gibt es
Noch zu haben

Alles hat ein Ende – nichts
Hat zwei.

– Che Chidi Chukwumerije.

JOKER

Jokes are the barrier
People let down between themselves
A spoken word can wash away years of building
Leave in its wake a ruptured earth
Worse than as if life never happened.

Watch that joke, it’s no joke
The damage will outlive the laughter
Long long after
The careless word you spoke.

– Che Chidi Chukwumerije.

MOVEMENT

They will pull you back
They are afraid of…
Anything that moves!

Long shackled pain and fear
Madden the mind
Time stands still

The tempted, fallen, becomes
The tempter
Learn to recognize them

The source of your pain
The source of your freedom
Movement!

  • Che Chidi Chukwumerije..

LEAVING

There was a girl
the fruit of her labour
Was the world
With a cry of pain and a shout of joy
She gave birth to the world
And primitive was the world

Harsh the lips that burned her nipples
Rough the tongue that broke her word
And we’re still here today
The earth is still not enough

Mother has become a stranger
The outcasts have grasped their destiny.

-Che Chidi Chukwumerije..

PICK WITH CARE THE ENEMIES YOU BEAR

Pick with care
The enemies you bear
When the unexpected is near
They shall be there
To crown you.

When true friends
Step off the boat
Curious, how the river
Turns your coat
Around you.

Clear your throat
Vomit when no-one is looking
Regurgitated oaths
Pressure-cooking
Sunbrowns you.

If diplomacy
Be their tactless god
How shall he decipher
Your non-committal nod,
Proud you?

But brave soldier
It is the art of war
To live on in pages
Of folklore
Unbound to you.

– Che Chidi Chukwumerije.

WAS NUTZEN TRÄNEN

Du schickst mir deine innigsten Gedanken
Bin ich das wirklich wert?
Wie kann man sich für so was bedanken?

Ein Versuch, das Gedicht bricht zusammen
Ich habe nichts, was an Wert
Dem nahe käme. Alles für sich, alles zusammen

Nichts nichts nichts. –
Das sind meine innigsten Gedanken.
Was reichen, was nutzen Tränen angesichts

Der Tendenz, in Schwachheit stets zu schwanken
Du bist treu, ich nicht
Das ist alles. Wo es zusammenbricht…

– Che Chidi Chukwumerije.

BUT

There are many roads
But only one will lighten your load
The question is
What price are you prepared to pay?

Life gave me a lemon tree
A pinch of love will feed the multitude
The bearer of the word will walk on wind
And disappear unseen, grateful to have simply been
Himself.

What price are you prepared to pay?

– Che Chidi Chukwumerije.

LOVE YOUR FRIENDS TODAY

Souls stranded at sea
Search-pilots say they are ghosts
Whisping like clouds on frothing waves

But fishermen swear they are worried human faces
Who approach with one plea:
To send one last message back home

Before they vanish:
It will be well
Until we meet again.

– Che Chidi Chukwumerije.