Ein Gang besteht meist Aus Gang und Geist. Ich gehe meinen Weg Ich trage stolz mein Gepäck Ich kenne meinen Zweck. Che Chidi Chukwumerije Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
NATIVE TO YOU
God’s World is not foreign It is indigenous After you’ve finished touring You return to us God’s Law is not complex It is very simple Needs no super intelligence To do the needful God’s Love is not exotic It is native Homeliness is romantic Non-invasive You are not an alien In God’s eyes Be at peace with yourself And you will rise. Che Chidi Chukwumerije Poems from the inner river
DER ZWANG ZUR ANPASSUNG
Ich kenne die Antwort nicht Wie liest man eines Fremden Gesicht? Wann wird Migration zur Integration? Wann wird Integration zu Assimilation? Wann wird Assimilation zur Selbstverneinung? Wann wird Selbstverneinung zur Selbstverbiegung? Wann wird Selbstverbiegung zum Selbsthass? Wann wird Selbsthass zum Fremdenhass? Wann wird Fremdenhass zum Selbstmord? Wann wird Selbstmord zum geistigen Tod? Wann wird geistiger Tod zur Lebensnorm? Wann wird Lebensnorm zur Ausdrucksform? Sichtbar auf der Gesellschaft Gesicht - Aber wie liest man eines Menschen Gesicht? Che Chidi Chukwumerije Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
I HURT BADLY
There are pains I could bear When I was younger Which I cannot bear Any longer When I was younger, I was tougher My heart could recover Now I’m older, I’m harder No longer a bender, now a breaker No longer a healer, now a hurter So I don’t engage Unnecessarily, I don’t bother I just turn a new page. Che Chidi Chukwumerije Poems from the inner river
SEHNSUCHT HANDELT
Höher als Du ahnen kannst Weiter als Du sehen kannst Alles, was Du haben kannst Es fehlt nur die Brücke namens Sehnsucht Sie ist kein Gefühl Sie ist kein Gedanke Sie ist kein Wort Sehnsucht ist eine Tat Eine tatsuchende Empfindung Sie ist eine herzgeborene Handlung Streben mit Herz und Hand. Che Chidi Chukwumerije Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
THE MAGIC MIX
The world is so varied So many different types of people The mix makes the magic Each world as distinct as it’s equal The human spirit, what a strange species That God created and sent to Earth Further than the imagination can see Diversity and depth without dearth No one person, no one tribe No one nation, no one race Can bridge alone your great divide And still your thirst for a homely place Only all of us together can Not all at once, for we are separated But by going from human to human With an open heart from land to land Will the segregated inside you be integrated. Che Chidi Chukwumerije Poems from the inner river
ROLLENKOSTÜME
Jede Hülle trägt ihr eigenes Gesicht Jedes Gesicht hat ihre eigene Persönlichkeit Der selbe Text als Lied oder als Gedicht wirkt jedes Mal anders in seiner Wunderlichkeit. Wir alle verkleiden mehrere Rollen - zwischen dem, was wir dringend wollen, und dem, was wir zwingend sollen. Che Chidi Chukwumerije Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
JEWELS AND THORNS
Somewhere it‘s day Somewhere it’s night Some hearts are sad Some with joy bright But even as the world Continues to spin The happy turn sour The sad grow a grin Sometimes you’re glad Sometimes you’re down Jewels and thorns Adorn the human crown What makes us human? The ability to weep And then laugh again For our heart is deep. Che Chidi Chukwumerije Poems from the inner river
ZWEIMAL FRAGEN
Du kannst nur fragen
Zweimal sogar
Liegt Dir ein drittes Mal im Magen
Schweigst Du an ihn vorbei um ein Haar.
Du kannst nur zweimal fragen
Ein drittes Mal wäre bereits ein Klagen.
Teurer als in bar.
Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
THE OTHER CLAIRVOYANCE
Those who prepare See the future Preparation is clairvoyance Imagination is sight That’s why we call it vision Damn right Avoidance of annoyance How far into the future do you see? The next weekend? The next holiday? The next dopamine high? Pleasure alley. The next relationship? The next play? The next argument? The next promotion? The next opportunity? The time’s ever rife. The next idea? Expansion of vision. Old age? The next life? Eternity? How far into the future do you see? What are you preparing for? Che Chidi Chukwumerije Poems from the inner river
