SAHARA

Die Wüste grüßte uns
bereits kurz hinter der Küste
nackt und schutzlos ausgebreitet
und doch keinen Schutz benötigend.
Einst blühte sie, ein Garten fruchtbarer Gelüste
und schien endlos zu sein,
zeitlos zu gedeihen –
ach!, wenn sie nur wüsste!
Jede Blume, einst, muß welken.
Da liegt sie jetzt, steinig, sandig, staubig,
die Gedanken des Nachdenkers spiegelnd,
der Lauf der Zeit, Grab der Geheimnisse,
Anfang und Ende, eine Wüste.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der Deutschen Dichtung

35,000 FT. ABOVE TAMANRASSET

Is that sea or sand
Out of which the jagged
Jaggered, the daggered mountains
Arise?

A sea of sand
A limitless band beneath my eyes
A voiceless voiceless sea of cries
The mountains and the desert.

I fly away, I don’t return
A heart, I beat, within a metalbird
I sit and stare
At the weight of all the thoughts that I bear
World without end.

– Che Chidi Chukwumerije.