NATURE’S MIX

The red leaves
The brown bricks
The orange clouds
The yellow sticks
The evening hues
Illusion kicks
in blended reality
My mind’s tricks
Make me feel
Nature’s magic mix.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river

ALTE FREUNDE

Wie oft sah ich diesen Sonnenuntergang,
einen Freund meines Staunens
und meines Träumens,
meines Ruhigseins jeden Abend -
Er war umrahmt aber nicht mit Eichen und Tannen,
sondern mit Irokos und Palmen und
bildete den Hintergrund zu meiner Kindheit
am Äquator.

Nie hätte ich gedacht,
daß Jahrzehnte später eben er
mein Halt und mein Trost sein würde,
meine Orientierung hier oben im Norden -
Wo weder der nördliche Stern noch
die Nordlichter mir den Weg nach Hause
weisen konnten,

hast Du - schöner Sonnenuntergang -
mich zu mir zurück geführt,
umrahmt von Tannen und Eichen
und langsamer geworden
aber Du bist es noch. Du bist es noch.
Kinder erkennen immer ihre Freunde.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der Deutschen Dichtung

TWILIGHT HORIZON

Eternal sunset
Unending dusk
Rolled along the edge of the earth
Creased the Northpole and gave birth to
Eternal sunrise
Never-ending dawn
From dusk to dawn like a painted horizon
At twilight born by a giant drawn.

Che Chidi Chukwumerije

THE SINGULARITY OF EVERY

There are many things
That seem to be the same
But are not

Just like dawn and dusk
Those two strangers
Who have a way of appearing similar

And yet have never met
Or seen
Nor ever will

Nor ever be the same.

– Che Chidi Chukwumerije.

EVENING WALK

Kidnapped
Is there still hope for me?
The sun sets sadly as slowly as he can
By the last light of day
Find my way

Did you see the baby that was stolen?
Did you see the boy that was broken?
However hard you look, you will see
No resemblance at all between them and
The man now woken, now walking.

– Che Chidi Chukwumerije.