I do not know
What music is…
But I do know that
But for my love for music
I would be dead.
– Che Chidi Chukwumerije.
Kingdom of oil and salt
Swishing tales swipe the sand
Behind vanishing storytellers, nay, dreampreachers
With high-sounding verses
They promised us a great future
Where are they now?
Where are they now, to see us
Reaping locusts and riffling through
Sheaves of worrisome mirrors
For, how closely the future mirrors the past!
Eyeballs hypnosis of rearview mirrors
Nobody driving the car forward.
Too much salt!
Do you hear my tongue burning
A song of sadness into your ears?
Too much heat! To look back
While walking forward is folly
New generation, is folly.
New generation. This name mocks you
Like it mocked before your time
Every generation that came and left.
– Che Chidi Chukwumerije.
Silent things, unnamed
Unnameable, nameless
Lie between us like yesterday
Why does yesterday
Continue always to exist?
Why doesn’t it just go away forever?
Why must we understand yesterday
In order to understand today?
Why do we even bother to seek for
Understanding amongst our human selves?
Mystery
The very mystery itself, no answer
Round and round. I can’t bear it
When we fight, dear.
– Che Chidi Chukwumerije.
From my collection of Poems: WRITING IS THE HAPPINESS OF SORROW.
WHAT ARE YOU thinking about at this very moment?
It is hardest to know yourself. Before you know yourself you will first come to know many other people. And when it is time to know yourself, you will not see or discover yourself by yourself, but somebody else will show you yourself.
Then you will really know yourself as you are.
If I told you how this train of thought was set off in my mind, you might find it strange, but I learn from little things and I let the little things show me the big things. Big things expose themselves in little things.
It was my mobile phone. My first. I have had it for almost a year now and I use it several times everyday. My little handy. But I never succeeded in memorising the number. I have seen this number several times, having stored it myself on my phone’s own address book, and I have read it out many times to many people. But I have never memorised it.
No, the problem is not with my memory. I have other people’s landline and mobile numbers in my head. I can reel them all off anytime. But to give you my number I would have had to, even until yesterday evening, look it up first in my address book. For the umpteenth time! Even after almost a year.
Yesterday a friend pointed his phone at me and said, What’s your number? Oh stop, I have it here, don’t I?…
And he thumbed his handset severally and said 08037220738…?
Even before he finished I spoke the last four digits with him, mouthing them at half-volume zero seven three eight…
It was my number. Painted before my mind’s eye, recognised instantly by an internal antennae, consciously reactivated. Suddenly it awoke within me like youth awakening into manhood and remembering the code stored within its soul even before birth. Like memory returning of an old book for long forgotten. Now it’s at the tips of my fingers, re-echoing in the hallrooms of my head.
I know it off the top of my head. No, I know it now. How? Somebody told it to me. Gave it back to me. It came home, for good. It stuck. His voice. The words. Visual digits. Awakening. Recognition. My own is now mine. For it has come back to me.
Earlier, when I told him about my life, he sat up straight and, pinning me with an incredulous look, said, Man, you have some wild stories to tell.
In my mind I thought, Yes, to tell one day. You haven’t heard anything yet. We all have the same thing, and then I’ve got something more.
The day is dawning well today. The sun is not too bright. I couldn’t stand that just now.
What do you know about yourself? Your father told you your name. Your country preset your status. The world showed you your race. Society put you in your place. A stranger read your mind. Your lover undid your heart. Your superior told you your job. And the owners of your ear have pointed out to you your style.
In the midst of all this, you want something. But by the time you figure out what it is, you’ve probably become something else already. Your hopes you exchange for regret. Don’t be bitter. Could be worse. Might be better, if you laugh. Truth is, you have never stopped being yourself, the same person I always knew, through it all. We are now even as we were then, at our beginning. But do you remember?
– Che Chidi Chukwumerije.
From my collection of thoughts and short stories: THERE IS ALWAYS SOMETHING MORE.

Let the bloody bougainvillea
Weight not down your heavy-laden shoulders
With the multitude of its crimson little hearts
For beauty can be a burden
When ugliness is your desire
Your ardent craving – throbbing need.
Remember those nights
When you were the night and the night
Was the restless insomniac
And you threw the petals of the rose away
And yearned for the thorns instead
And the thorn was your rose.
– Che Chidi Chukwumerije.
Ich erinnere mich an diesen neuen Tag
Als hätte ich ihn schon mal durchlebt
Alles, was er an Überraschungen bringen mag
Hab ich irgendwie schon vor-erlebt.
Wie oft tagt die selbe Zeit
Bevor ihre Zeit um ist?
Sei für eine Wiederholung immer bereit
Weil die Zeit krumm ist.
Die innere Uhr tickt eben auch
Übermittelt die Botschaft der Zeit
Etwas in Deinem Bauch
Sagt Dir: sei bereit – es ist so weit.
Mach Dich offen und drück mich raus
Mach Dich fertig, jetzt geht’s nach Haus.
– Che Chidi Chukwumerije.
A broken heart, how shall it mend?
Who shall this garden tend?
My heart, my heart… break not, nor bend
But remain into every end
My unwavering friend.
– Che Chidi Chukwumerije.
Flashback: Auszug aus meinem Interview zum lyrischen Mittwoch 15.
– 10. Juli, 2013), vor 3 Jahren.
Ich sehe in der Ferne
Eine Linie grüner Bäume
Am anderen Ufer
Einen unklaren Umriss
Nebelumgeben
Eine sagenumwobene ferne Zeit
In der Vergangenheit oder in der Zukunft
Aber nicht in der Gegenwart
Gegenwart ist dieser Tisch
Gegenwart ist das vorbeiziehende Kanu
Gegenwart ist die Lagune, das Ufergras, meine Sehnsucht
Ich kann sie alle tasten, schmecken
Und verstehen
Doch die grünen Träume dort in der Ferne
Sind ungewiss –
Sie sind das Schlummernde in mir…
– Che Chidi Chukwumerije.
Interview zum lyrischen Mittwoch 15.
– beim Sebastian Schmidt von Textbasis.
Who will it be
After me?
Who will it be
Baby?
Who could make it
Like it was?
Who could take it
And leave no flaws?
Never forget me
Little tease
Never forget me
Please.
– Che Chidi Chukwumerije.
Some questions are young
Saplings lost in a world of mystery
Too soon despairing and coming to the conclusion
That some questions have no answers
Some answers are old
You have to journey the whole length to grasp them
From the mountain-top of distant insight
They watch the questions growing in the valley
Child, when I tell you you won’t understand
’Tis not folly on my part, seeing that you don’t understand
I say it to you not so that you’ll believe, accept or understand
But so that when it’s your turn you will remember
Remember that I told you that the answers come late
So despair not, thinking you’ve lived in vain
Despair not, ’tis the nature of life
To answer tomorrow the questions it posed yesterday
Today is its gift to you
That you may wander and seek by yourself
And wonder, and marvel, and err, lose, learn, and grow
And fear, and fight, and love, laugh, and live, and find and become yourself.
– Che Chidi Chukwumerije.