Ein Geist geht Ein Geist kommt Ich spüre es mit der Empfindung Ich kann es Dir nicht erklären Du kannst es mir nicht erklären Ich spüre es nur mit der Empfindung und Du auch, kostet‘s auch Überwindung, spürst es fein Wir sind nicht allein. Che Chidi Chukwumerije Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
Uncategorized
ÜBER KURZ ODER LANG
Ich glaube, wir leben von Phase zu Phase, von Kapitel zu Kapitel. So entwickeln sich unsere Leben. Jedes Kapitel hat etwas, was wir brauchen, und jedem Kapital fehlt etwas, was wir brauchen.
Wir können immer nur nehmen und genießen, was das Leben uns zum jeweiligen Zeitpunkt anbietet. Manchmal hält es lang, vielleicht sogar bis zum Lebensende kurz oder lang, aber manchmal hält es nur bis zu der nächsten Wendung oder bis zum nächsten Seitenwechsel.
Aber trotzdem wird auch dieses zeitweilig tief befriedigen auf seiner eigenen Art und Weise über kurz oder lang. Alles tut kurz gut. Oder auch lang. Wir erleben, wir lernen, wir verändern uns, oder wir werden verändert, ob wir es wollen oder nicht, oder merken oder nicht, über kurz oder lang.
Che Chidi Chukwumerije
TIME AND DEEDS
Only happiness can defeat sadness Only honesty to oneself can defeat madness Only goodness can defeat badness Mirroring darkness is not our business Rather for the Light we bear witness And learn gradually to feel forgiveness At a point words become meaningless Whether we speak more or speak less We’ll misunderstand each other nevertheless Only time and deeds and steadfastness Only consistency in human friendliness Only self-control and gentlemanliness Will grant our hearts again to each other access. Che Chidi Chukwumerije Poems from the inner river
TRUTH AS INTIMACY
The greatest Act of love and respect I can show a human being is to tell the person the truth. There is nothing worse I can do to you, or you can do to me, than to tell each other a lie or withhold the truth from one another when one asks for it. I don’t know about you, but I need truth like a drug and a medicine between me and the people close to me. It is everything. No matter what that truth is, I don’t really care. Even if it is a truth that will hurt me, disgust me, break me, shock me, kill me, withholding it from me or lying to me about it will put me in a worse hell and deeper anguish when I find out or if I sense it. If you’re close to me, don’t lie to me. My respect for you is more greatly diminished by dishonesty than by whatever it is you did that you’re trying to hide from me. Truth bonds me strongly to love.
Truthfulness is the deepest form of intimacy that I understand. If you are close to me and I am close to you, then just know this and be prepared for it: I will not lie to you. I will tell you the truth. If you don’t want to hear the truth, then don’t ask me. I can’t lie to the people I love. If I lie to you, if I withhold the truth from you (unless I’m doing it temporarily until we’re in a place and moment I can tell you), then it means that you are not close to me. And, conversely, if you lie to me, if you withhold the truth from me, then to me it means that you don’t or no longer love me or I’m not close to your heart. Some people think it’s the opposite: they withhold painful truths from the person they love, so as not to hurt the person. But if you do that to me, then it’s either you don’t really love me or you actually want to hurt me down the line.
Che Chidi Chukwumerije
Undulating Plains
TAUSEND
Es gibt tausend Worte die nichts sagen Es gibt tausend Orte die mir nichts sagen außer: Du bist nicht da Du bist nicht da Du bist nicht da. Che Chidi Chukwumerije Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
SMILE
Did you know that Smiling makes you happy When you’re feeling crappy? Did you know that? I bet you’re smiling now. And if you were feeling crappy, Now you’re feeling a little happy - I bet you’re smiling now. Che Chidi Chukwumerije Poems from the inner river
DER MITMENSCHEN SINFONIEN
Wenn ein Saxofon schweigt dann ist es egal wie viele Melodien in der Luft warten. Das Herz neigt umsonst der Mitmenschen Sinfonien wenn alle sich zumachen anstatt zu verbinden in Seelenharmonien und aus von Herzen zusammen zu lachen. Che Chidi Chukwumerije Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
THE DAY THE LAUGHTER CAME AGAIN
The day the laughter came again I stood in shock and stared at it in awe Like a stranger from a distant terrain For I had forgotten to a tragic flaw How laughter sounds and makes you feel. It felt so good it made me want to cry; The power of laughter and joy is real - A heart that laughs purely will never die. The day the laughter came again I was at the lowest ebb of my life, My soul wracked every day by pain, Torn by questions and unresolved strife, I woke up that morning and prayed to God, then set out to bravely meet the day And as I, work-focused, did onward plod, Laughter came to me again along my way. Che Chidi Chukwumerije Poems from the inner river
ALLES ODER NICHTS
Geld ist nicht alles sieht aber so aus als wäre es alles Schmerz ist nicht alles fühlt sich aber so an als wäre er alles Macht ist nicht alles wirkt aber so als wäre sie alles Gott ist alles aber Menschen tun so als wäre Er nichts. Che Chidi Chukwumerije Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung
WHAT WORDS CAN DO
I’ve learnt the hard way What words can do When I write or say Them to you. When I think you will read between the lines You read the lines, And when I think you will read the lines You read between the lines. Sometimes I think you will understand That I don’t really mean what I’m saying, But the words enter you and start to expand And exact a price I will long be paying. Because words carry life And words carry meaning, A word that cuts and kills like a knife May not be corrected by a word of healing. Che Chidi Chukwumerije Poems from the inner river
