SILENT PLANETS

Some things are just not meant to be
How ever hard you try to bring them about
With a whimper, with a whisper, with a shout

There is a planet
Running away from a ray of light
Coming from another planet
Running in the other direction of night.
They will never see each other
Even though they sense that somewhere
Another lonely planet is also out there.

No whimper, no whisper, no shout -
Silence is the satire of doubt.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river

BEREITS

Jede Welt
vorgestellt
wird sofort echt

Auf die Beine gestellt
belebt und erhellt
erhält ihr Recht

Wer hätte gestern gedacht
daß die heutige Welt
unsere Zukunft bereits war?

Was kommt morgen?
Welcher unserer heutigen Gedanken
wird morgen unsere Zukunft sein?

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

SCAR TISSUE

Deleted messages
Deliver the message poignantly
Like an ugly scar that tenderly hurts
Memorising the wound visibly
And then they accumulate
Like a conversational give and take
And talk to each other eloquently
Saying more than the words they take back
Opening up the distance irreversibly.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river

NACHTCAFÉ

Der Laternenschein fällt auf die Straße
und es ist Nacht in der schmalen Gasse
und Schweigen, das ich wie Stoff erfasse
Eine Raum erfüllende umhüllende Masse
von Blicken, die ich weder liebe noch hasse
nur ertrage beim Trinken meiner letzten Tasse
bevor ich ohne Worte die Café verlasse.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

THE POND

Your voice is in my heart
Although we’re farther apart
Than a mind can see, can scan,
Hearts with ease infinity will span
Between Earthlives and Beyond
Across universes spirits bond
Like lily leaves on a little pond.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river

BUND DER LIEBE

Es liegt viel tiefer
als mancher denkt,
der Haß. Doch tiefer noch
liegt die Liebe, sie senkt
ihr Wesen bis in den Grund
der Volkesräson und
vervollkommnet unseren Bund.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

BATTLE FATIGUES

I carry tiredness around with me
Like a pouch, like a backpack,
From which I draw humility
And simplicity
As compensation for the strength I lack.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river

WIR SIND GLEICH

Du bist immer die erste
Und bleibst doch die letzte
Die erste, die kommt
Die letzte, die ankommt

Warum bist Du hier
Und kommst nicht näher?
Warum schaust Du mir ins Gesicht
Und siehst mich doch nicht?

Warum liebst Du mich
Und hasst mich tatsächlich?
Warum hasst Du mich
Und liebst mich tatsächlich?

Was suchst Du in mir?
Ein Klischee? Ein Untertier?
Oder die Welt jenseits von Dir?
Sorry. Keines davon findest Du hier.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

PROPER SELF-APPRAISAL

We must always examine the routines to which we dedicate our lives. So that in our last moments on earth our hearts are not filled with regret.

The poem therein
Is the pain within
A delayed begin
After-death medicine

Your gender cannot set you free
Your race cannot set you free
Your nation cannot set you free
Your family cannot set you free
Your religion cannot set you free
Your qualifications cannot set you free
Your position cannot set you free
Your achievements cannot set you free

From the prison of a wrong identity.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river

THE LONG AND THE SHORT OF IT

THE LONG AND THE SHORT OF IT

When life was short
We filled it with hours of effort
And left behind memories
That created today’s long stories

Today life is long
But seems to just tag along
And Digital, ostensibly permanent,
Feels empty and transient.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river