RESTLESSNESS

Good Morning
To every urge that always makes you get up;
Good Morning
To every discomfort that has never let up;
Good Morning
To every dream that lifts your head up;
Good Morning
To every memory that makes you fed up
With lying down lamenting and self-compromising
While the day is dawning and the sun is rising;
Good Morning to restlessness,
The twin-partner of purposefulness.
Get up! and keep seeking to reach, or grasp, the Horizon -
No matter what you have found before
There is always something more.

Che Chidi Chukwumerije

Poems from the inner river

Read also the book: THERE IS ALWAYS SOMETHING MORE

DUNKELBLAU

Die dunkelblaue Nacht
fällt wie ein Stern vom Himmel
schwanger mit wertvoller Fracht.
Weicher wird das Getrommel
meines Schwarzen Herzblutes.
Ich träume und sinne heute Nacht
über etwas Altes, etwas Gutes -
Was hat die Nacht aus mir gemacht?
Geworden bin ich eine Wiederholung
dessen, was einst ich war -
Meine frühere, jüngere Empfindung
nehme ich heute wieder wahr.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

HOPE TO BE FOUND

Line your pockets with seeds of hope
Find purpose when you secretly grope
through your hidden emotions, touch
one, touch all, no emotion is too much,
no matter how intense. The deeper
the grip, the closer it is to the reaper -
And you are the reaper of what you sow.
Empty your pockets of what you know
As you walk the road leave a flower trail
The Grail finds you if you seek the Grail.

Che Chidi Chukwumerije

Poems from the inner river

VIELE BLUMEN

Die einen Blumen
waren nur Gedanken
Sie blühten über meinem Kopf
Ich war der Blumentopf

Die anderen Blumen
waren Worte
Sie hüllten mich um
Schön und dennoch krumm

Einige Blumen dagegen
waren Gefühle
Wie sie in meinem Blute sprießen
wilde Dufte hinterließen

Und die aller ersten Blumen
waren Empfindungen
Es gibt einen himmlischen Garten
in denen sie auf mich warten

Aber die wichtigsten Blumen
sind meine Taten
Wenn ich sie Dir schenke
weißt Du, was ich wirklich denke.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

TALK LESS OF TALKING

How do you move from talking everyday
To never talking at all? Say. Say. Say.
Because speaking about each Problem,
the say, is how to begin to solve them.

But what if speech is the problem and
Silence is the only solution close at hand?
What if talking everyday is too much
And the pauses bring the deeper touch?

Che Chidi Chukwumerije

Poems from the inner river

VERSTECKT SEIN

Sie zeigen alle Haut
zeigen keine Seele
Die Oberfläche
hat uns die Tiefe geklaut.
Schön ist die Blume,
heilend ist das Kraut
Sein Versteckt-sein zählt
zu seinem höchsten Reichtume.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

PASS IT ON

If you think of how many times
God has forgiven you…
So many sins, so many crimes
God has forgiven you…
In this and in former lifetimes
God has forgiven you…

You would have more compassion
for your fellow humans’
crimes of reason and sins of passion.
For your fellow humans
you would reduce your judgement’s ration.
For you’re fellow humans.

Che Chidi Chukwumerije

Poems from the inner river

NÄHE VON DISTANZ

Nähe enthüllt Distanz.
Wenn Ihr Euch näher kommen wollt
dann bleibet auf Distanz
Sonst seht Ihr, was Ihr nicht sehen sollt:
Die Nähe von Distanz.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung

GOING SOLO

Once he doesn’t care anymore
All the beauty in the world becomes a bore
Every tender touch pinches a sore
Promises of true love sound like folklore.

He walks out forever through the door
He totally overturns what he is living for
When he has been wounded to the core
Every woman now seems to him to be a whore.

Fitting in with the act turns into a chore
He rips off the mask which once he wore
The mask his heartbreak from his heart tore
And breaks away from the naive days of yore.

An angel or a demon? Neither nor.
Be yourself or die trying? Either or.
Whatever else life may have in store
He’ll carve his own way now to heaven’s shore.

Che Chidi Chukwumerije

Poems from the inner river

LAUFE LEISE DURCH DIE LINDEN

Laufe leise durch die Linden
Wende Dich mit den Winden
Verbinde Dich ohne Dich zu binden
mit den Bäumen
und Du wirst Dich finden.
In der Natur Zauberräumen
gibt es keine Blinden.

Es gibt nur die, deren Herzen offen sind,
und die, die verloren haben ihr inneres Kind.

Che Chidi Chukwumerije
Im Jahrzehnt der deutschen Dichtung