STRANGE WAYFELLOWS

People are already on a path when you meet them,
On their own path, with their own mission.
You think they’re walking with you, but then
Suddenly they jump off at some junction.
As strange and disorienting as it seems to you,
The truth is that it was not a new decision
That they took. They were never really with you,
They were always going in their own direction.
You were just entertainment along the way
Or brief company, and victim of an illusion.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the Inner river

THE SMILES OF STRANGERS

The smiles of strangers along the way;
Eyes that touch with a friendly look briefly -
Just a few of these silent greetings a day
Change the feel of the city, lighten it greatly.
And they are there, just enough of humanity;
Partake in it, for life is rushing by so quickly.
Joy-givers are preservers of human dignity.
Every day is a gift. Use it wisely. Be happy.

Che Chidi Chukwumerije
Poems from the inner river

NATURE OR PROPENSITY

For people who, by nature, are partner-faithful and relationship-loyal (I’m talking Sex here), there exists in their inside a great big Why when they observe how a person who they know really loves his/her partner with all his/her heart can have a sexual interchange with a third party – one time, or for a shorter or longer period, or intermittently – and yet remain totally committed to and in love with their chosen “permanent” partner. Is it a predisposition or a weakness?

It’s like a puzzle, a mystery that defies solution.

– Che Chidi Chukwumerije.

GOODBYE, LAUGHTER

Have you ever listened to
The night talking to itself
While you lay there beside one another
And not a word occurred to you?

You see the end approaching
Like a boat coming to the shore
To take you away
Away from a laughter called love

And as your worlds drift apart
In the space of one short night
Strange, but no words occur to you
To adequately say goodbye.

– Che Chidi Chukwumerije.

TWO URGES

When the sun comes up
You will regret the night
For the world is ruled by two strangers
And they both live in you

The night awakens one stranger
Seducer, traitor, philosopher, poet
Broken hearts heal sweet wounds
Everything is allowed

Illusion. When the sun comes up
The strangers change places
You cannot undo the night

You can only regret it
Or secretly savour the memory
Of it.

– Che Chidi Chukwumerije.

POETRY IN EVERYTHING

She stands by the roadside
Smoking her thoughts away
Thoughts she tried
Could not find the words to say
Arise dejectedly, smoke and ashes
The green light flashes.

One last drag, last sigh
Last attempt to inwardly see the way
Shoulders sag, the look in her eye
When she turns briefly her head our way
Before stepping off across the road
Is itself a long and winding road.

A Cumbrian mountain-walk
Winding past trees and waterfalls
Feet heavied, it’s your heart bears the bulk
Of any stray Sorrow that calls
Many strange paths will cross your feet
Follow not every path you meet…

A short smile crosses her face
Our eyes meet, a moment of connection
A smile at once everything unitable in one place
Joy, sorrow, interest, disaffection
The smile’s source is its end
Just made and lost a friend.

Deep, the heart of every wanderer
Your path is the outgrowth of your heart
Gently touch, gently leave each sojourner
Take solely what the moment did impart
There’ll be enough in it to sorrow or sing
Poetry lurks in everything.

A moment in time, no content, no words
A mighty happening just played itself out
She crosses the road, I turn off at the boards
Never again will our paths cross, no doubt –
My woman walking beside me the whole time
Did she sense at all this passing rhyme?

The small, silent things that come and go
Without our really paying attention
The rock-solid things our hearts know
Even when we pay no attention –
The inner bond that withstands passing things
Takes note of the closing of little rings.

– Che Chidi Chukwumerije

MIGRATORY MAN

Unusual is the hand
That can count backwards
The name of the original land
That birthed its ancestors forwards

Every many generations the slate is wiped clean
You think you are there where you always have been
But most every native is a fruit of some old migrant tree
That forgot its deep roots in some distant ancient century
And some disappeared Country.

– Che Chidi Chukwumerije.

TWICE IS NOT ENOUGH – pt. 7

Ada slipped open the sixth and final poem in the small collection –

YOUNG AGAIN

Those were the words, that was the title.

“Were we ever young?”

“Did we ever age?”

Neither replied the other. Each had spoken for the other.

This last poem, for some reason, was italicised from first word to last. We shall be young one day again, younger than we ever were, young as ageless eternity. YOUNG AGAIN.

It becomes simple
Crosses threshold
Mortality into immortality
Denseness into quickness
Old into new, call it young

The good become older
Grow younger
Younger and younger and younger
The better you
Lighter and truer
Younger grow

Let us all grow young again
Fill the Earth with laughter
With truth, with youth –

Ngozi looked into Ada’s eyes and said:

“I want to see Tony again.”

There was a pause. But did a spell break somewhere quietly? Or were we never there?

“Do you have a telephone?” Ngozi pressed, trying to interpret Ada’s silence. It must mean something.

Suddenly Ada was taken aback.

A spell seemed indeed to abruptly lift itself off her and, in its place, her thinking cap, invisible on her head but visible in the sudden, guarded look in her eyes, treacherous windows, descended, full of fears and cleverness and innumerable bad memories, upon her. She was suddenly appalled at herself, and the last twenty minutes swiftly took on the aspect of a fairy-tale, a dream. Had it really happened? Who was this strange woman beside whom she was sitting, sharing the intimate poems of her brother with, like old friends. She experienced the sensation of having been swiftly disarmed and intruded upon, and even, oddly, deceived.

Her head moved back a fraction of a unit of precise measurement and re-appraised Ngozi with suspicious, half-friendly, half-unfriendly, unsure eyes. Like it was in the beginning. – Yes? Who are you?

The returning silence, cold and dividing, began to mature.

Ngozi suddenly understood Ada. She smiled tenderly. Into her handbag she reached, extracted a black, silver-capped pen and then a tiny slip of blue paper. Carefully she balanced the little paper on the side of her bag and, luckily, the bus was temporarily caught in a traffic-jam at Ijaiye. The type that Lagosians call the Standstill, in contradistinction to the Go-Slow and the Hold-up.

Quickly she wrote her name and telephone number down, then wordlessly handed it over to Ada.

“That’s my office telephone number. Please tell him I said Hi.” She smiled again, then turned her head forward; then turned back again, smiling even more disarmingly and added: “and, oh, by the way… Merry Christmas – one day in arrears.”

“Same to you too…”

Ngozi had turned her face away. She didn’t speak again. At the next bus-stop, Iyana-Meiran, she alighted from the bus and left a thoughtful Ada again without her presence, as it was in the beginning.

– Che Chidi Chukwumerije.

Part 6
Part 5
Part 4
Part 3
Part 2
Part 1

(This is the end of the excerpts. The whole  book can be obtained via Amazon)

Read the full book:amazon cover copy twice is not enough 2015

SOMETHING TO HOLD ON TO

If a true friend is gold, are they poor that have no friends? Or rich by default, for peace of mind is also the lot of the lonely who is spared the irony of the laughter and companionship of false friends? How often have we met with a friend and parted from a stranger a short while later? In these days of sad revolutions and mixed allegations, of spying and cyber double lives, of migration without integration, of religious justice without religious love, of racial reawakening and regrouping, gender re-evaluation, of social re-engineering and hardening, there are some you will meet who will tell you that what they need is not a friend, what they need is honesty and clarity.

– Che Chidi Chukwumerije.

SOLIDARITY WITH SELF

Your brother in the ghetto
Is still your brother –

He might not have attended
The same type of schools as you did

He might not have acquired
The same kind of polish as you did

He might not even know
That you’re not as different from him

As he thinks
He might think

What you think: you’ve become strangers
No. He is still your brother

And when a bullet comes in the dark
It can’t tell the difference between you and you.

– CHE CHIDI CHUKWUMERIJE.